Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Thai )

Rating: 49 / 0 Reviews / 06 Aug 2013 at 20:18

English

People with gray hairs can dye their hair well too.

It can be used by people with gray hairs.

People with gray hairs can dye their hair too.

How to use
1.Mix
2.Apply by hands!
3.So smooth texture! Easy to apply from roots to ends!
4.Wait for 30 minutes and rinse thoroughly.
5.Easy even for beginners!

Honey Blonde
Pure Beige
Natural Blonde
Dark Brown
Natural Black
Candy Apricot
Raspberry Pink
Creamy Ash
Honey Brown
Sweet Milk Tea
Warm Brown
Classical Brown
Darkest Brown
Jewelry Pink
Classical Rose

Thai

คนที่มีผมหงอกสามารถย้อมผมของพวกเขาให้ดีขึ้นได้

มันสามารถใช้กับคนที่มีผมหงอก

คนที่มีผมหงอกสามารถย้อมผมของพวกเขาเองได้ด้วย

วิธีการใช้
1. ผสม
2. ทาลงด้วยมือ!
3.เนื้อเรียบเนียนมาก! ง่ายต่อการใช้จากรากไปจนสุดปลาย!
4. รอประมาณ 30 นาทีและล้างออกอย่างถี่ถ้วน
5. ทำง่ายแม้สำหรับผู้เริ่มต้น!

สีบลอนด์น้ำผึ้ง
บริสุทธิ์สีเบจ
สีบลอนด์ธรรมชาติ
สีน้ำตาลเข้ม
สีดำธรรมชาติ
แคนดี้แอปริคอท
ราสเบอร์รี่สีชมพู
ครีม แอ็ช
สีน้ำตาลน้ำผึ้ง
ชานมหวาน
สีน้ำตาลอบอุ่น
สีน้ำตาลคลาสสิก
สีน้ำตาลมืดมิด
สีชมพูเครื่องประดับ
คลาสสิกกุหลาบ

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Honey Blonde 以下は色味の名前で、読みをそのまま翻訳していただければよいです。日本語でいえば「Honey Blonde」⇒「ハニーブロンド」といった感じです。