Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Aug 2013 at 04:54

kiwi
kiwi 52 ドイツ在住ですので、時差の関係ですぐには翻訳できないかもしれませんが、なる...
German

Sehr geehrte/r Kunde/in,

bitte unterstützen Sie uns dabei Ihr PayPal-Konto wieder freizuschalten. Der Zugang zu Ihrem PayPal-Kundenkonto wurde vorübergehend eingeschränkt.

Ihre Fallnummer: ☆☆

Wo liegt das Problem?

Seit Ihrer letzten Anmeldung sind uns verdächtige Aktivitäten aufgefallen. Aus Sicherheitsgründen wurde Ihr Konto vorübergehend gesperrt um Missbrauch zu verhindern.
Was mache ich jetzt?

Bitte bestätigen Sie sich über folgenden Button durch einen Abgleich Ihrer Daten als rechtmäßiger Inhaber. Im Anschluss können Sie Ihr Paypal-Konto wieder uneingeschränkt nutzen:

Hier klicken

Mit freundlichen Grüßen

Ihr Team von PayPal Deutschland

Japanese

お客様

あなたのPayPalアカウントを再び有効にするため、我々にぜひご協力ください。あなたのPayPalアカウントへのアクセスは、一時的に制限されました。

あなたのケース番号:☆☆

問題はどこにありますか?

あなたの最後のログイン以降、我々は不審な活動に気づきました。悪用を防ぐため、安全上の理由であなたのアカウントは一時的に閉鎖されました。
それでは私は何をすればいいのですか?

次のボタン経由で、合法的な所有者としてあなたのデータを比較し、ご確認ください。その後、あなたはご自身のPayPalアカウントを制限なしでご利用できます:

ここをクリック

敬具

あなたのドイツPayPalチーム

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.