Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Aug 2013 at 13:00

English

For startups and entrepreneurs, one interesting finding is that to register a new business in Hong Kong takes only 2 days, however, it can take 30-60 days in mainland cities. More HK startup scenes are revealed on government support, co-working spaces, and the possible sluggish reasons.

The author ended the infographic with this power saying that,

With its explosive recent growth and rapid development, Hong Kong is the fastest rising tech hub in Asia…, it is poised to become one of the world’s technological leaders.

Let’s take a look. (Download it here)

Japanese

スタートアップと企業に関して、ひとつの興味あることがわかっている。それは、香港で新しいビジネスを登録するには、たった二日なのに、中国本土では30-60日かかるというものだ。政府支援、協働スペース、そして起こりうる低迷の理由において、香港のスタートアップシーンを明らかにする。

著者はこのインフォグラフィックを次のようなに力強く締めくくっている。
 「その爆発的な近年の成長および急速な発展にともなって、香港はアジアにおいて最も早く上昇しているテクノハブである... 世界の技術リーダーのひとつになる準備はできている。」

もっと見る(ここからダウンロード)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/07/30/infographic-is-hong-kong-the-new-tech-hub-of-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。