Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Aug 2013 at 07:22
Japanese
①この村では、何人の方が仕事をしていますか?
②あなたはどのような夢を持っていますか?
③私は、投資家ではありません。事業協力者です。またはコンサルタントです。
④住民の、住民による、住民の為の仕事を作る事が僕の仕事です。
⑤経済の仕組みを是非とも勉強してほしいです
⑥良いものを作る→良いものを売る→売上が入る→より良いものを作る→より良いものを売る→より良い売上が入る。この繰返しが経済の基本です。
⑦皆さんが必要としているものは何ですか?
⑧あなたは、この村をどうしたいですか?
English
①
How many people do work in this village?
②
What kind of dream do you have?
③
I'm not a financer but a business ally or a consultant.
④
My job is to make jobs of the citizen, by the citizen, for the citizen.
⑤
I really would like you to study an economic system.
⑥
Make good things→get sales→make better things →sell better things→get more sales.
This rotation is basic for the economy.
⑦
What things do you all need?
⑧
What is your vision for this villege?