Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 1 Review / 03 Aug 2013 at 02:06

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

わたしは詐欺行為な働いていません。

あなたに正直に事実を伝え、すぐに全額返金を行いました。

フィードバックはセラーねた命ですので、ネガティブフィードバックは勘弁してください。

宜しくお願い致します。

English

I did nothing fraudulent in the auction.

Actually, I honestly did inform you the facts and gave you a full refund immediately.

As feedbacks are most critical to a seller, please withhold a negative one.

Thank you for your cooperation.

Reviews ( 1 )

honeylemon003 52 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003 rated this translation result as ★★★★ 03 Aug 2013 at 08:31

良い翻訳だと思います。

14pon 14pon 03 Aug 2013 at 10:21

ありがとうございました

Add Comment
Additional info: