Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 03 Aug 2013 at 02:59

English

MMDA Traffic Navigtor

The Metro Manila Development Authority (MMDA) is the government agency that handles traffic in the capital. So it just makes sense that it provides an app for people to know the traffic situation when people need it. It partnered with online news portal InterAksyon to create the app. Launched in 2011, the app, available for Android and iOS, gives users access to the traffic situations across major routes in the Metro. Different views like the system view and the line view can be accessed, with indicators as to whether the traffic is light, moderate, or heavy.

Japanese

MMDA Traffic Navigtor

The Metro Manila Development Authority (MMDA)は、首都の交通を管轄する政府機関である。必要なときに交通状況を知らせるアプリを提供するのはもちろんである。 オンラインポータルニュースのInterAksyonと提携し、このアプリを製作。2011年にローンチされたアプリは、Android及びiOSで利用でき、ユーザーは首都圏の主要道路の交通状況にアクセス可能である。システムビュー、ラインビューといった種々の表示で利用でき、渋滞の軽度・中度・重度のインジケーターも備えている。

Reviews ( 1 )

yataku128 52 学術英語、ビジネス英語を中心に翻訳させていただきたいです。
yataku128 rated this translation result as ★★★★ 04 Aug 2013 at 15:09

良いと思います。

blackdiamond blackdiamond 04 Aug 2013 at 17:48

どうも有り難うございました。

Add Comment
Additional info: http://www.techinasia.com/3-musthave-realtime-traffic-apps-philippine-commuters-drivers/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。