Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Aug 2013 at 16:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

アジアのコワーキングシーンが繋がるイベント

アジアに広がり始めたコワーキングという働き方のスタイル。アジアだからこそ実現できるアジア独自のコワーキングの姿を探りアジアが繋がることでこの地域をより強力に活性化していくためにCoworking ASIA Conference Tokyo 2013を開催します。
国を超えコワーキングを使って知恵と力を共有しより強力なアジア人として自分たちが住んでいる地域を活性化していくための最初のきっかけとしてのカンファレンスです。

English

Event leading to coworking scene in Asia

The working style called coworking that started to be spreading in Asia. We are going to hold Coworking ASIA Conference Tokyo 2013 to make this area more active by exploring Asia's own coworking style that can be realized solely in Asia and connecting with Asia.

It is the first conference to start the area where we live make active as a strong Asian by sharing knowledge and power by use of coworking beyond country.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: コワーキング → coworking
コワーキングスペース → coworking space
コワーキング協同組合 → Coworking Coop