Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Aug 2013 at 10:34

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
English

Dear yamahaya88102012,

In the description you list the following:

◆ Gray Sword is out of stock.
◆ There is a dirt like the color migration to some of the cloak.

Does this mean that the sword that goes in the wargreymon head is missing?

Could you post some pictures of the color differences?

- kreras

Japanese

yamahaya88102012さん、

説明では、あなたが次のように述べました。

◆グレイソード(Gray Sword)は、在庫切れです。
◆マントの一部には色移りのような汚れがあります。

これはウォーグレイモンヘッド(wargreymon head)に付属している剣がすでになくしたという意味でしょうか?

また、色の違いについて写真を掲示してもらえますか?

- kreras

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.