Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 31 Jul 2013 at 16:21

English

While Apple may make product specifications available to a select few manufacturers ahead of a major launch, some smaller companies simply build accessories based on rumors in a bid to be first to market with their products. That’s likely to be the case here.

If that doesn’t put you off, the Elago Design cases are available in black, white, and indigo, and all come with an “HD Professional Extreme” screen protector.

“Our new S5C Slim Fit 2 case for the iPhone 5C lets you protect and cover your phone in style! The case was molded to fit perfectly and allows easy, full access to all buttons and ports on your device,” the Amazon listing reads.

Japanese

Apple社は選ばれたいくつかの工場に大量生産を発注する際にしか使用の明細を明かさないにしても、いくつかの小さな会社は、マーケットに一番乗りする為に、噂に基づいて付属品を作ることがあります。

もし、それでも興味があるなら、Elagoデザインのケースのラインナップには、黒、白、インディゴがあり、全ての商品には"HDプロフェッショナル・エクストリーム"スクリーンプロテクターが付属します。

"私達のiPhone 5Cのための新しいS5Cスリムフィット2ケースは、スタイリッシュにあなたのiPhoneを保護します!完璧にフィットし、ボタンやディスプレイのあらゆる場所の邪魔にならないようデザインされています"アマゾンの説明文より。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.cultofmac.com/237796/the-first-iphone-5c-cases-are-already-available-to-pre-order-on-amazon/