Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 31 Jul 2013 at 00:09

googlybear
googlybear 52 Hi there! I have been working as a...
Japanese

連絡ありがとうございます。
在庫がある商品は先に発送をお願いします。
一緒に発送する必要はありません。
トータルの送料は変わらないですよね?

English

Thank you for your email.
Please ship the item you have in stock first.
It is not necessary to have them be shipped out together.
Will the total shipping cost change?

Reviews ( 1 )

sweetnaoken rated this translation result as ★★★★★ 31 Jul 2013 at 07:40

Very nice!

Add Comment
Additional info: 海外通販で在庫があるものとないものが注文に混在しているので、どうするのかという確認のメールに対する返信です。