Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 25 Jul 2013 at 10:44

English

we suggest to use this after changing S65 BODY KITS,if never
changed to S65 BODY KITS,you need to cut the orginal diffuser
when you install.

Japanese

S65ボディキットに交換してからこちらを使用することをお勧めいたします。もしS65ボディキットに交換しない場合のであれば、インストールの際に、オリジナルのディフューザーをカットする必要がございます。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ 29 Jul 2013 at 12:39

original
S65ボディキットに交換してからこちらを使用することをお勧めいたします。もしS65ボディキットに交換しない場合のであれば、インストールの際に、オリジナルのディフューザーをカットする必要がございます。

corrected
S65ボディキットに交換してからこちらを使用することをお勧めいたします。もしS65ボディキットに交換しないのであれば、インストールの際に、オリジナルのディフューザーをカットする必要がございます。

勉強になりました。

Add Comment
Additional info: ベンツのエキゾースト・チップの商品説明ですが、S65ボディキットに交換したらディフューザーをカットする必要があるのか?

それとも、S65ボディキットに交換しないとディフューザーをカットする必要があるのか?

理解できません。宜しくお願いします。