Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 22 Jul 2013 at 23:54

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

みなさんの国では夏といえばどんなものが定番なのでしょうか。夏に欠かせないものの一つとしては花火があります。夏になると日本各地で何千発もの花火があがる大会を楽しむことができる。浴衣、甚平を着て花火を見るのが日本人らしい姿。輝く花火を眺め花火があがる音を聞くと、私は日本で暮らしていて良かったなあと思うのです。日本の花火を楽しみたい方にグッズを紹介します。黒の下地に色とりどりの花火。日本の夏を満喫できる気にさせてくれます。ポケットに入れやすいサイズ。友達に自慢しちゃいましょう

English

In your countries, what things are associated with summer? If there is one indispensable thing during summer, it's fireworks. When summer comes, one can enjoy firework shows where thousands of fireworks are launched all over Japan. To come watch the fireworks in a yukata or a jinbei is very Japanese. When I see the sparkling fireworks and hear the sound they make, I feel that it's good that I live in Japan. For people wanting to enjoy Japanese fireworks, I present some goods. Colorful fireworks on the black ground. They allow you to enjoy the Japanese summer to its fullest. Pocket-size. Show it to your friends.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.