Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Jul 2013 at 12:50

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

City Census
Transport timetables
Annual Budget
Expenditure (detailed)
Election results
Air quality
Public transport stops
School locations
Crime statistics
Health statistics
Water Quality
Procurement contracts
Restaurant hygiene
Road traffic accidents
Building permits
Government services fees

Data
All the data for the Census is available openly and in bulk:

Underlying data for the country census is available in bulk as CSV: http://datahub.io/dataset/opendatacensus
Underlying data for Data Catalogs: http://datahub.io/dataset/data-catalogs
Underlying listing of datasets (including proposals for datasets to be added):
Country Datasets
City Datasets

Japanese

都市の国勢調査 交通の時刻表 年次予算 支出(詳細) 選挙結果 空気の質 公共の交通の停車  学校の場所 犯罪の統計 健康の統計 水の質 入手の契約 レストランの衛生 交通事故 建築の許可 政府によるサービスの料金

データ
国勢調査の全データは、大方、開示されています。
国勢調査の以下のデータは、CSVとして、大方、利用可能です。
http://datahub.io/dataset/opendatacensus

以下のデータは、データカタログhttp://datahub.io/dataset/data-catalogs
以下のリストは、データセット(追加されるデータベースの提案)
国のデータセット
都市のでーたセット

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.