Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Mar 2011 at 02:20

English

Today we received a package for you from Duncan which did not contain your suite number (which is K45).

To avoid delays, your suite number must be included in your address on packages we receive. When you place an order, please verify your shipping address has your Suite number in your U.S. address. Packages received with an incomplete address may be assessed a $5 USD fee per package. Below is how your address should look:
Taira Hase
4283 Express Lane

We are holding your package pending your reply to this email. Thank you very much for your help.
John Sweetster

Japanese

今日私達は、あなたの部屋番号(K45)の含まれていないDuncanからの荷物を受け取りました。

遅延を避けるために、荷物にはあなたの部屋番号がパッケージの住所に記載されているべきです。発注する時は、あなたのアメリカの住所における受取先住所に部屋番号が記載されている事をお確かめ下さい。住所が完全に記入されずに届いた荷物は、1つにつき$5USDが課されることがあります。下記に、あなたの住所がどのように書かれるべきかを記載します:
Taira Hase
4283 Express Lane

このメールへのお返事を頂けるまで、あなたの荷物を保留しています。お手数をおかけしますがよろしくおねがいします。
John Sweetster

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.