Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 15 Jul 2013 at 05:10

tsassa
tsassa 53 An experienced and highly valued Engl...
Japanese

不動産管理、駐車場の経営及び不動産に関するコンサルティング

音楽の販売、作成

インターネットを利用したビジネスに関する企画調査、情報検索代行業務

インターネット及びパソコン通信を利用した情報提供サービス並びに通信業務

インターネット等を通じた通信販売業務

芸能プロダクション、モデルプロダクションの経営

芸能タレント、音楽家、インストラクター等の養成、マネージメント及び紹介

芸能タレント肖像、写真集、雑誌、書籍、楽譜等印刷物の企画、編集、出版、販売






ミュージックテープ、ビデオテープ、レコード及




English

Consulting on real estate management, management of parking places and real estate

Sale and production of music

Planning, research, information search agency for business using the Internet

Information provision and telecommunication services using the Internet and personal computer communication

Sales through the Internet, etc.

Management of talent production and model production businesses

Training, management and brokering of show business talents, musicians, instructors, etc.

Planning, editing, publishing and sale of show business talents' portraits, photo books, magazines, books, musical scores and other printed matters






Music tapes, video tapes, records and

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.