Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Jul 2013 at 08:14

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

Paypalの審査があったので商品の出荷が遅くなってしまいました。

審査も終わったようなので今日、発送します。

発送が終わったらまた、ご連絡差し上げます。

English

The shipping has been delayed due to the verification of PayPal.

We are going to ship the item today as the verification seems completed.

We will get back to you once the shipping is completed.

Reviews ( 1 )

blub91 62 National University of Singapore
blub91 rated this translation result as ★★★★ 15 Jul 2013 at 17:55

original
The shipping has been delayed due to the verification of PayPal.

We are going to ship the item today as the verification seems completed.

We will get back to you once the shipping is completed.

corrected
The shipping has been delayed due to the verification processes conducted by PayPal.

We are going to ship the item today as the verification seems to have been completed.

We will get back to you once the shipping is completed.

Add Comment