Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 11 Jul 2013 at 22:30

itobun
itobun 50 TOEIC950・全国通訳案内士(英語)。ソフトウェア・システム・経営・企...
English

Thank you. once the heads arrive from TaylorMade first of next week, I will let you know what comes in
Thanks again for your business.

The pricing that I gave you is actually my cost on these with no profit. So, I am not making any money on these at all at those prices and can't go any lower. I am just looking to liquidate these shafts and am selling them to you for what we paid. So, it would be $450 for those two shafts.

Japanese

ありがとう。TaylorMadeから来週はじめにヘッドが届き次第何が入ったのかお知らせします。改めてお取引いただきありがとうございます。

ご提示した価格は利益なしの実際の原価ですので、これらを販売しても利益は出ずこれ以上安くすることはできません。これらのシャフトを処分しようとしているだけですので買った値段でお売りしています。ですからこれらの2本のシャフトは$450になります。

Reviews ( 1 )

yyokoba 61 日本語<>英語
yyokoba rated this translation result as ★★★★★ 12 Jul 2013 at 05:54

問題ないと思います。

Add Comment