Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 07 Jul 2013 at 07:24

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

If purchased, would you be willing to write on package "sensitive photographic film NO X-RAY?"

Japanese

購入した場合、小包に「感度の高い写真用フィルムです。X線検査禁止」と書く意志はありますか。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 08 Jul 2013 at 17:46

original
購入した場合、小包に「感度の高い写真用フィルムです。X線検査禁止」と書く意志はありますか

corrected
購入した場合、小包に「感度の高い写真用フィルムです。X線検査禁止」と書いていただけますか

Add Comment