Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jul 2013 at 07:52

luzmpr
luzmpr 50
English

Taking Social Translation to Europe: Conyac at ICT Spring in Luxembourg

Conyac team has just returned from Luxembourg, where we attended the ICT Spring Conference. At the 2-day event we learned about the latest ICT technologies and solutions, listened to inspiring keynotes, met many potential partners and introduced Conyac to the European market.

Luxembourg Trade and Investment Office in Tokyo invited us to attend the conference along with 9 other Japanese startups. Our Japanese group was warmly welcomed by members of the Luxembourg Consulate in Tokyo, Japanese Embassy in Luxembourg, government officials, financial experts and local business leaders.

Spanish

#1 Llevando la traducción social a Europa: Conyac en el evento ICT Spring en Luxemburgo.

El equipo de Conyac acaba de regresar de Luxemburgo donde asistió a ICT Spring Conference. Durante los 2 días que duró la convención aprendimos sobre las ultimas tecnologías y soluciones ICT, escuchamos inspiradoras conferencias, conocimos muchos socios potenciales y presentamos Conyac al mercado europeo.

Fuimos invitados por la oficina de Comercio e Inversiones de Luxemburgo en Tokio a asistir a la conferencia junto con otras 9 Startups Japonesas. Nuestro grupo Japonés fue calidamente acogido por los miembros del Consultado del Luxemburgo en Tokio, la Embajada Japonesa en Luxemburgo y oficiales del gobierno, expertos en finanzas y los empresarios lideres en la región.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.