Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Jul 2013 at 18:04

zhizi
zhizi 68
English

Stockbit’s easy-to-use interface is one of the main attractions of the service. Users can share ideas or converse using the live feed section, and can get curated information from third-party sources when searching for information on a particular stock. The financial information itself comes from Indonesia Stock Exchange, which serves as the government body for stock exchange in Indonesia. Wellson Lo, the CEO of Stockbit, adds:

Japanese

Stockbitの大きな魅力の1つは、使いやすいインターフェースだ。ユーザは、ライブフィードを使って、アイデアを交換したり、会話をすることができるし、ある特定の株銘柄に関する情報を探す時には、サードパーティーからの情報を収集することもできる。株式情報自体は、インドネシアの株式取引の政府機関であるインドネシア証券取引所が情報源となっている。Stockbit最高経営責任者のWllson Lo氏は次のように付け加え述べている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/stockbit-social-network-indonesian-traders/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。