Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Jul 2013 at 15:56

jpenchtrans
jpenchtrans 52 こんにちは。 英語、中国語を母語としています。大学教育は日本人から受けま...
Japanese

彼はいつも長時間働いているように見える。長時間働かなくてもよくなるように、他の人が彼をうまくサポートできるような体制にできると良いかもしれません。それは例えばデプロイメントの作業や、コードの品質の管理といった仕事です。

English

He always seems to work for a long time. If not working for a long time, it might be a good idea for others to establish a system that can well support him to make it all right. For example, the work of deployment, or the management of the code quality.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.