Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 02 Jul 2013 at 09:02

pumpkin
pumpkin 51 こんにちは、Pumpkinと申します。 現在オーストラリアにて英⇔日翻訳...
Japanese

多くの日本人はカワイイ弁当箱やカワイイランチバッグ、そして水筒を持っており、ランチタイムを楽しんでいます。この特集ではたくさんのランチグッズを紹介します。現在、インターネット上ではたくさんの日本のかわいい手作り弁当を紹介するレシピがあります。ぜひ調べてこれらのグッズを使って弁当を作りましょう!Tシャツに描かれた猫は大きな眼鏡をかけていてカワイイ!原宿系ファッションが好きな子だけではなく日本のkawaiiファッションに興味がある女の子もこの商品を見逃すわけにはいかないでしょう

English

Lots of Japanese people use a cute lunch box, lunch bag and a water bottle for lunch time to enjoy. We are featuring many items relating to lunch time.
Nowadays, there are a lot of recipes for cute hand-made japanese lunch box on the internet. Let's make a lunch box with these items! The T-shirt with a cat that wears big glasses is cute! Not only girls who like Harajyuku fashion but all girls can't miss it if you are interested in Japanese cute fashion.

Reviews ( 1 )

graceoym 60 アプリ制作会社で翻訳をしていました。
graceoym rated this translation result as ★★ 02 Jul 2013 at 13:04

original
Lots of Japanese people use a cute lunch box, lunch bag and a water bottle for lunch time to enjoy. We are featuring many items relating to lunch time.
Nowadays, there are a lot of recipes for cute hand-made japanese lunch box on the internet. Let's make a lunch box with these items! The T-shirt with a cat that wears big glasses is cute! Not only girls who like Harajyuku fashion but all girls can't miss it if you are interested in Japanese cute fashion.

corrected
Lots of Japanese people use cute lunch boxes, lunch bags and water bottles and enjoy their lunch. We are featuring many items for lunch time.
Nowadays, there are a lot of recipes for cute hand-made Japanese lunch box on the internet. Let's search them and make a lunch box with these items! The cat drawn on the T-shirt with big glasses is cute! Not only girls who like Harajuku fashion but all girls can't miss it if you are interested in Japanese cute fashion.

pumpkin pumpkin 03 Jul 2013 at 08:17

ありがとうございます!とても勉強になります。

Add Comment