Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 01 Jul 2013 at 12:02

[deleted user]
[deleted user] 51 Hi, im Minami. I live in Kanagawa, Ja...
Japanese

お誕生日おめでとう!今年もコニャックと尚貴の成長に期待しています!

English

Happy Birthday Naoki! I'm expecting you and Conyac to grow a lot this year as well!

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 02 Jul 2013 at 17:50

original
Happy Birthday Naoki! I'm expecting you and Conyac to grow a lot this year as well!

corrected
Happy Birthday Naoki! I hope you and Conyac will grow a lot this year as well!

Add Comment
Additional info: 「尚貴」は人名になります