Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 29 Jun 2013 at 16:07

tokyomanly
tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
Japanese

質問ありがとう!

メーカーに確認したのですが、海外のソフトはリージョンコードが違うため、使用出来ないようです。

PS3からは、全てリージョンフリーになっており、海外のものでも、問題なく作動します。

English

Thank you for your question.

I confirmed with the maker, and found that because the region code for overseas software is different it cannot be used.

Everything became region-free from the PS3 onward, even software from overseas can be used problem-free.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 01 Jul 2013 at 09:22

original
Thank you for your question.

I confirmed with the maker, and found that because the region code for overseas software is different it cannot be used.

Everything became region-free from the PS3 onward, even software from overseas can be used problem-free.

corrected
Thank you for your question.

I confirmed with the maker, and found that because the region code for overseas software is wrong it cannot be used.

Everything became region-free from the PS3 onward, even software from overseas can be used problem-free.

Add Comment