Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jun 2013 at 22:39

fumiyok
fumiyok 52
Japanese

アカウントが元の状態になりました。

まずは、ありがとうございます。

ひとつ質問があります。

イギリスでのアカウントは復活しましたが、ドイツとフランスのアカウントがまだ停止したままです。

先日までは、全ての国のアカウントは復活し、出品することもできていたのですが、ドイツとフランスだけ再び停止されてしまいました。

理由を教えて頂けますか?私はドイツとフランスでも個別に改善計画を提出しなければなりませんか?

アカウントを復活させたいので、
問題解決していないことが他にあれば、教えてください。

English

Our account has been restored to its original state.

Fist of all, thank you for your cooperation.

I have a question I’d like to ask you.

Though our account in England has been restored, but our accounts in Germany and France have been suspended.

Till the other day, our accounts in all countries had been restored and items were able to be posted for sale, however, the accounts in Germany and France were again suspended.

Could you explain why? Should I submit an improvement plan in Germany and France individually as well?

As I want to resume all our accounts, please inform me if there are any other points to solve.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.