Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 27 Jun 2013 at 20:36

honeylemon003
honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
English

Noted on below mail.

Can you please advise the complete forwarder details asap. we will arrange the booking asap.

Also please be reconfirm our Invoice & Packing list are approved or change.

Kindly confirm.

Japanese

以下のメールに書かれていたことですが、
こちらで予約の手配をいたしますので、フォワーダーの詳細をできるだけ早めに教えてください。
また、こちらから送ったインボイスと納品書が、認証されたのか、変更が必要なのか、確認をお願いいたします。

何卒よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

anantomo2013 53 Japanese, English, Chinese
anantomo2013 rated this translation result as ★★★★ 27 Jun 2013 at 20:43

問題なく訳されていると思います。

Add Comment