Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Jun 2013 at 01:49

[deleted user]
[deleted user] 50 大学卒業後、輸出商社の営業で5年勤務。 三井物産、ソニー、デルで契約法務を...
French

フランス
Bonjour.

Je voulais savoir quand pensez-vous envoyer ma commande car c'est pour un cadeau d'anniversaire.
Avez-vous des infos à me communiquer?
merci de me renseigner.

Cordialement.

Japanese

こんにちは

わたしの注文がいつ届くか教えて頂けますでしょうか。
誕生日プレゼントですので。 (当方への到着予定日を)
分かり次第、お知らせ頂けますと幸いです。

宜しくお願い致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.