Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Jun 2013 at 18:51

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

はじめまして。突然のメール申し訳ありません。

相談があるのですがAAAであなたの下記のプログラムを拝見しました。

あなたのプログラムの会員登録(Recaptcha含む)とメール認証の機能だけ
以下のプログラムに組み込んでもらうことは可能でしょうか?(管理画面は不要です)

実はあなたのプログラムを購入したのですが、設置が難しくて困ってます。
もちろん有料で構わないので、対応可能な場合は返信頂きたいと思います。
(対応可能な場合は料金を教えてほしい。)
よろしくお願いします。

English

Hollow, this is my first e-mail to you.

I have an inquiry below regarding your program I have seen in the AAA.

Is it possible to compile your program with the program below, using your member registration (including Recaptcha) and mail recognition functions only? (The management screen is unnecessary.)

To be honest, I have bought your program but I am worrying to install it.
If it is applicable, would you please reply to me?
( If it is applicable, please let me know the fee.)

Thank you for your attention in advance.





Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.