Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / 0 Reviews / 22 Jun 2013 at 23:41

risa
risa 67 主に公共事業関連の翻訳、語学学習関連書籍の翻訳協力などを行っています。
English

- The battery carries a more recent Apple Part Number of 616-0652 compared to the iPhone 5 battery, which has carried several different part numbers including 616-0611 and 616-0613. The new battery also has a higher capacity of 5.92 Whr, compared to the 5.45 Whr capacity of the iPhone 5's battery. The battery also has several blank boxes printed on it where various regulatory logos would be, suggesting that this is a prototype battery yet to receive final certifications.



Japanese

――バッテリーに記載されているApple Part Numberは616-0652で、これは616-0611や616-0613など数種類の部品番号が書かれているiPhone 5より最近のものです。また、新しいバッテリーの容量は5.92ワット時で、iPhone 5の容量が5.45ワット時であるのに比べて大きいです。さらに、バッテリーにはさまざまな規制ロゴが入るであろう複数の空欄が印刷されており、これがまだ最終認証を受けていないプロトタイプのバッテリーだということを示しています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.macrumors.com/2013/06/21/apples-iphone-5s-revealed-in-new-photos/