Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jun 2013 at 17:29

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

If you have questions or need more time to make a payment, contact the seller to work things out. Keep in mind that sellers can't remove an unpaid item from your account.

To appeal an unpaid item, contact us and provide one of the following:
Payment confirmation from PayPal or other online payment service. Include the email from the payment service, confirming payment was sent; or
An email from the seller showing that you paid.
Other reasons reviewed on a case-by-case basis.


this item was incorrectly listed and is not available sorry for any inconvenience, please do not send payment

Excessive unpaid items on a buyer's account may result in range of actions, including limits or loss of buying privileges.

Japanese

もし質問や支払いが遅れる場合はそれを解決するため販売者に連絡を取ってください。販売者はあなたのアカウントから未払い商品情報を削除できないことを思いだしてください。

未払い商品に対する要請をするためには私たちに連絡をし、下記の情報のどれかを準備してください。ペイパルや他のオンライン支払サービスからのメールによる支払済み確認情報、さもなければ販売者からの支払受領確認メール。
他の自由のついては個々の事例にのっとり調査します。


この商品は間違って出展されたものですから申し訳ありませんが販売できません。支払いをしないでください。

購入者アカウントの過剰な商品代金未払いは購入件の制限や停止を含む種々の対抗策がとられる結果となります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.