Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jun 2013 at 17:21

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
English

If you have questions or need more time to make a payment, contact the seller to work things out. Keep in mind that sellers can't remove an unpaid item from your account.

To appeal an unpaid item, contact us and provide one of the following:
Payment confirmation from PayPal or other online payment service. Include the email from the payment service, confirming payment was sent; or
An email from the seller showing that you paid.
Other reasons reviewed on a case-by-case basis.


this item was incorrectly listed and is not available sorry for any inconvenience, please do not send payment

Excessive unpaid items on a buyer's account may result in range of actions, including limits or loss of buying privileges.

Japanese

ご質問があるか、または支払いにより多くの時間が必要な場合は、物事を解決するために売り手に連絡してください。
売り手があなたのアカウントから未払いのアイテムを削除することはできないことを覚えておいてください。

未払いアイテムをアピールするには、私達に連絡して、次のいずれかを提供してください。:
PayPalまたは他のオンライン決済サービスからの支払い確認。支払いを確認する決済サービスからのメールを含みます。または、あなたが支払ったことを示す売り手からのメール。
その他の理由は、ケースバイケースで検討されます。

このアイテムは誤って記載されていて、販売することができません。ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。どうか支払いをしないでください。

買い手のアカウントの過度の未払いアイテムは、購入権限の制限や失効を含む活動範囲の制限をもたらす可能性があります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.