Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Jun 2013 at 00:08

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
Japanese

では、10個注文した場合と20個注文した場合の見積もりをそれぞれ出して下さい。

English

Then, please submit each estimate for the occasions of ordering 10 items and 20 items.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 20 Jun 2013 at 15:48

original
Then, please submit each estimate for the occasions of ordering 10 items and 20 items.

corrected
Then, please submit each estimate when I buy 10 items and 20 items.

Add Comment