Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 20 Jun 2013 at 00:08

Japanese

糞袋の内と外
人間は感覚器が集まった糞袋である。
しかしその糞袋は、自分が自分であるということを確認する手段を持たない。
英国コンサルティング会社Synecticsの
「世界の100人の生きている天才」の26位(日本人最高位)に選出された
ロボット工学者、石黒浩。
技術、科学、哲学など、思考の領域を広げながら、
約2年間にわたって発信してきたツイートをもとに考察を深め、
いま本当に伝えたいメッセージを丁寧に綴った、渾身のエッセイ。



English

Inside and out of the shit bag
Man is a shit bag sensory organ gathered.
But that shit bag, does not have the means to make sure that his is himself.
Of the UK consulting firm Synectics
Was elected 26 out of "genius living 100 people in the world" (the Japanese highest)
Robot engineer, Hiroshi Ishiguro.
While widening technology, science, and philosophy, the area of thinking,
To deepen the discussion on the basis of tweet that has been calling for about two years,
Spelled carefully the message he want to convey really now, the whole body of the essay.

Reviews ( 1 )

mura 50 翻訳歴8か月
mura rated this translation result as ★★★ 22 Jun 2013 at 20:58

original
Inside and out of the shit bag
Man is a shit bag sensory organ gathered.
But that shit bag, does not have the means to make sure that his is himself.
Of the UK consulting firm Synectics
Was elected 26 out of "genius living 100 people in the world" (the Japanese highest)
Robot engineer, Hiroshi Ishiguro.
While widening technology, science, and philosophy, the area of thinking,
To deepen the discussion on the basis of tweet that has been calling for about two years,
Spelled carefully the message he want to convey really now, the whole body of the essay.

corrected
Inside and out of the shit bag
Man is a shit bag (with many sensory organs gathered ) ← sensory organ gathered.
But that shit bag (,いらない) does not have( the means) (the meanでもいいのでは) (to make sure)(これはto certify) that his is himself (a human).

これはHiroshi Ishiguroが主ですから英語では最初に出すべきです。それでないと皆は読んでくれない。
Hiroshi Ishiguro, a robot engineer,was elected the 26th person out of "genius living 100 people in the world" (the Japanese highest) by the UK consulting firm Synectics.

下の代わり」
「Of the UK consulting firm Synectics
Was elected 26 out of "genius living 100 people in the world" (the Japanese highest)
Robot engineer, Hiroshi Ishiguro.

あとは省略します。

ちょっと読みにくいです。

fofofofox fofofofox 22 Jun 2013 at 21:50

勉強になります。特に後半の文の並びは参考になります。

Add Comment