Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 48 / 1 Review / 14 Jun 2013 at 10:10

English

Dear yamahaya88102012,

hi

Voltage in our country 220v

Best Regards, Alex

- ueklmn
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

Japanese

yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスのおかげで。

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

Reviews ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003 rated this translation result as ★★ 14 Jun 2013 at 13:16

original
yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスのおかげで

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

corrected
yamahaya88102012様へ

やぁ

我々の国のボルテージは220vだよ

アレックスより

"respond"ボタンでメッセージを返信するか、メールしてください。

(Best regards, は、文章の最後に付けるあいさつ文なので、「かしこ」「敬具」などとなると思います。)

Add Comment