Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jun 2013 at 15:55

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

●Wall Decoration

アニメやゲームのキャラクター達が、あなたのお部屋を素敵に飾ります!
TapestryやPosterなど、飾る場所を選べるものもありますが、
なんと、日本のファンはPillow Caseを壁に飾る人もいます!
貴方だけの飾り方で、部屋をより魅力的にしましょう!

●Carabiner

これを使えば、StrapやKey Chainをバッグやズボンに着けることもできます!
ファッションの中のちょっとしたアクセントに、つかってみてはどうでしょう?

English

●Wall Decoration

Decorate your room fantastic with the animation game characters!
The tapestry and the poster let you think where to hang but some Japanese fans evn decorate the wall with the pillow case!
Bring out your own thought and make your room unique and attractive!

●Carabiner

Carabiner enables you to hang the strap and the key chain at your side and your bag!
Why don’t you use a part of your fashion to attract an attention from the others?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品カテゴリの紹介文です