Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jun 2013 at 12:53

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

●Poster
同人誌、Figureと並ぶ、代表的なアニメグッズです!
Tapestryなどサイズも場所も種類は様々です!
貴方の大好きなキャラでお部屋の中を自由に飾りましょう!

●同人音楽
日本のファンが作った、オリジナルの音楽アルバムです!
VOCALOIDなど、ファンの力で大きくなってきたジャンルが充実しています!
数に限りがあるものが多いので、お見逃しなく!

●Rubber Chain
ふにふにと柔らかい可愛いアイテムです!
これは携帯に飾る事も出来るので、合わせてチェックしてください!

English

●Poster
One of the typical animation goods along with the Dojinshi and Figures.
Variety in size and no need choosing a location to display such as Tapestry.
Decorate your room freely with your favorite characters.

●Dojin-misic
Original music album produced by Japanese fans.
Expanding category backed up by the power of fan such as the Vocaloid!
Don’t miss as there are many items with limited supply!

●Rubber Chain
Soft and limp, very cure item!
Check it up as it can decorate your cell phone!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品タイプの紹介文です。