Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2013 at 21:15

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

You saying right that the back of watch is different because I have many quantity of this watch. I send item of same images with same back to first buyer. and you are my second buyer. don't worry It does not make any difference that the back is change.
thanks to query

Japanese

あなたのおっしゃるように、時計の裏面が違います、わたしはこの時計を大量に保有しています。最初の購入者に同じ画像の同じ裏面の商品を発送しています。あなたは2番目の購入者です。裏面が同じでなくとも商品には変わりありませんのでご安心ください。
お問い合わせいただきありがとうございました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.