Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 11 Jun 2013 at 22:17

tokyomanly
tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
Japanese

ご連絡有難うございます。

メールの内容を確認しました。こちらも大量の注文を依頼しているので、商品さえ無事に届けば、受け取るまでの日数は気にしていないので、安心して下さい。
こちらこそ、末永く今後もお取引をして頂きたいです。
先程頂いたPayPalの請求書にてお支払いを行おうとしましたが、限度額オーバーのエラーになってしまったため、明日違うカードにてお支払いをします。

こちらこそお手数をお掛けしますが、宜しくお願いします。

English

Thank you for your message.

I've confirmed what was in the e-mail. I am also ordering large quantities, so if the items just arrive problem-free I am not concerned with how many days it will take, so please don't be concerned.
I too from here forward would like to continue transactions for a long time.
For the invoice I just received through PayPal, I intended to make payment but received an error due to the credit card being over its limit, so tomorrow I'll pay using a different card.

Sorry for any inconvenience.
Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.