Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / 1 Review / 09 Jun 2013 at 21:43
English
I cant do too much better than 90. How about a free shaft with a 16 piece order. Or 2 free shafts with a 20 piece order?
Japanese
私は90よりも遥かに上手く行うことはできません。16個の注文でシャフト1個無料、または、20個の注文でシャフト2個ではいかがでしょうか。
Reviews ( 1 )
naoko_horigome330 rated this translation result as ★★★★
19 Jun 2013 at 00:24
original
私は90よりも遥かに上手く行うことはできません。16個の注文でシャフト1個無料、または、20個の注文でシャフト2個ではいかがでしょうか。
corrected
私はなかなか90を切ることができません。16個の注文でシャフト1個無料、または、20個の注文でシャフト2個ではいかがでしょうか。
一文目はおそらくゴルフのスコアの話だと思われます。シャフトというのはゴルフクラブの長い柄の部分のこと。「本」と数えるのが妥当かと思います。