Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Jun 2013 at 23:51

fumiyok
fumiyok 52
Japanese

まずは 商品Aの支払いをebay経由で済ませてください。(インボイスは分離しています。)

商品Bについては ebayのシステム上 分割の支払いができないので、一旦 売主買主双方合意のキャンセル手続きをします。

その次に 62.5ドルと107.5ドルに分けてペイパル経由でインボイスをお送りします。

ペイパルに登録してあるメールアドレスはaaa@aaa.comでいいですか?

なお、今後のやりとりは ebay管理画面ではなく 直接 メールでお願いします。

English

First of all, please pay for A through PayPal. (Invoice is separated according to the item.)

As for B, payment in installments is not acceptable due to the system of eBay, so we will once cancel the order based on a mutual agreement between a seller and buyer.

Then, we will send the invoices for $62.5 and for $107.5 respectively through PayPal .

Please confirm that your address registered at PayPal is aaa@aaa.com.

Moreover, for further communication, please use e-mail instead of the management display by eBay.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.