Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 08 Jun 2013 at 12:11
English
INSIDE VISOR Dark visor inside the helmet, easy to action.
Japanese
「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすく。
Reviews ( 1 )
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★
09 Jun 2013 at 00:27
original
「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすく。
corrected
「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすくなる/なります。
@meeksshibataさん
ありがとうございます。今回は、カタログ等に掲載する文言を意識して、あえて「活動しやすく」で止めました。
確かに、文章どおりに直訳すれば「しやすくなる」または「しやすくなります」ですよね。