Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Mar 2011 at 00:02

Japanese

返事をくれてありがとう ライセンスは香港の法人でマカオのライセンスを取得する予定ですが残念ながら月間の取引量は1000万米ドルはすぐには達成できないかもしれません。この件はまた改めて連絡します。

ところであなた達は日本でのカード決済市場に興味がありますか。私たちはあなたに日本のマーチャントを紹介することも出来ますがそのようなreseller プログラムはありますか。もしあれば取扱条件などを教えて下さい。

English

Thank you for your response. I am planning to obtain the Macao license with Hong Kong firm; however, I am afraid that we cannot achieve $1 Billion volume of monthly transaction anytime soon. I will contact you regarding this matter later.

By the way, are you interested in settling with credit card in Japan? We can introduce some merchants in Japan, and we wonder if you have any reseller program. If so, please let me know the business conditions and terms.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.