Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 03 Jun 2013 at 12:00

English

イギリス
I have checked your settlement report and could find out that the amount 3569,14 EUR is your gain, sales income for the whole month May.

Your money are paid in the 14days interval as you can see in Your seller account:

https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

The settlement report says that 3569,14 EUR are only your incomes, the amount of 127,32 EUR is your expenditure. They are separataly and there is no connections between these two amounts.

For the whole month you have been credited with the amount of 1 301,64 EUR.

2.140,18 EUR will be paid in the next settlement period.

Japanese

イギリス
あなたの決算報告をチェックし、3569,14ユーロがそちらの利益であることが分かりました。5月の売り上げ金額です。

ご存知のように、14日後あなたの売り手としての口座に支払われます。

https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

決算報告によると3569,14ユーロがあなたの収入となり、総計127,32ユーロが支出となります。この両金額は別々のもので、その間には何の関係もございません。

この1ヶ月間に関して、あなたは合計1 301,64ユーロが支払われます。

2.140,18が次の決算期に支払われることになっています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.