Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 31 May 2013 at 09:51

English

dear sir,thank you very much for your order,I'm sorry to tell you this headlight with 5leds meet some technical problems with its batteries.so this series of this items will be sent to factory to test.we're sorry that we can't ship them to you.I wonder if you can accept the headlight with 4 leds?if you can accept,we will refund you 10usd.but if you can't ,we will send you full refund ASAP when we get your reply.
thank you very much for your order and sorry again.

Japanese

ご注文有難うございます。
申し訳ありませんが、こちらのLEDを5つ搭載したヘッドライトは技術的な電池関係の問題が発生しておりまして、以後修復と試行の為に一度工場へ送り返すこととなり、発送できません。
もし宜しければLEDを4つ搭載した別のシリーズのヘッドライトはいかがでしょうか?
ご承諾頂ければ$10を返金させて頂きます。
ご承諾頂けない場合は、御返信いただき次第、可能な限り早急にお支払い頂いた代金を全て返金させて頂く所存です。
ご迷惑をお掛けして改めて申し訳ありません。御利用頂き誠に有難うございました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.