Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 1 Review / 31 May 2013 at 03:36

Japanese

返答してくれてありがとう。

あなたの質問についてお答えします。

まず、私たちは日本の再販業者です。

アメリカの転送業者を利用して、日本に輸入を行い販売をしてます。

月間の売上で$50000になります。

商品のリストについて。
あなたのお店の商品ページのURLのリンクを貼りました。

これでいかがでしょうか?

最後に、私たちはあなたのお店にサインインをしました。
一応、配送先の住所を記載します。

私たちはあなたたちとビジネスができることを期待しています。

English

We appreciate your reply.

Let us answer your questions.

We are a Japanese resale company.
We sell products imported through an American forwarding agent in Japan.
Our sale on a monthly basis is Fifty Thousand U.S. Dollars (U.S.DL $50,000).

As for the list of our merchandise, we posted a URL to link your products of your store.

Please let us know if you need further information.

We signed in to your store. We describe the shipping address in case.

We hope that we start business with you.

Reviews ( 1 )

kannon_11 52 A bilingual IT Professional and Local...
kannon_11 rated this translation result as ★★★ 31 May 2013 at 04:18

意味は通じますが、日本語的な英訳ですね!
自然的に英訳できるように頑張ってください。

Add Comment