Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 08 Mar 2011 at 10:21

juntotime
juntotime 54 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
Japanese

ほとんどの国のebayメンバーが、Unconfirmed addressしか持てないのです。というのは、Confirmed addressになるにはAddress Verification Systemに対応したクレジットカード会社のカードをPaypalに登録する必要があるのですが、現在、Address Verification Systemに対応しているのは限られた地域のカード会社のみです。日本のメンバーがConfirmed Addressになるのは難しいのです。

English

The paypal users in most countries only have unconfirmed address. Because, you need to register the credit cards which is applied to Address Verification System to paypal but these credit cards are only available in a few areas. It very difficult for Japanese people to have a confirmed address.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.