Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 28 May 2013 at 00:06

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

ヤプーに対しては、EHSの支配機構は抵抗するものを屈服させるのではなく、予め白人を神として崇拝させ「奉仕する喜び」を教え込み、服従を喜びのうちにさせる仕組みである。黒奴に対しては、巧妙な支配機構により大規模な抵抗運動は行えないようになっており、小規模の散発的抵抗がまれにあるだけである。ささいな過失などでも死刑に処されるなど酷使されるため、黒奴の寿命は30年ほどで、白人の200年より短い。
EHSは女が男を支配し、男女の役割が逆転した女権主義の帝国である。

English

The method of control for the EHS toward the Yapu isn't making those who resist submit to them but rather making the whites be worshiped as gods, teaching them that "happiness comes with serving" and structuring it within obedience. But when it comes to the blacks, rather than tricking them they make sure that no large-scale resistance movement can happen and only rarely do small-scale ones pop up. They are sentenced to death over the most trivial mistakes. However, they've used this so much that their life spans are about 30 years, much smaller than the 200-year life span for white people.
EHS is a feminist empire where women rule men and the roles between men and women have been switched.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.