Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 May 2013 at 12:11

English

Green has also recruited longtime recording partners in crime Good Old War as his backing band. Seriously though, Anthony Green + Will Yip + Good Old War... how can you lose?!

Be sure to check out the videos below for clips of some new songs! (Simply scroll over the video and click the icon to turn the volume on.)

Japanese

グリーンはバックバンドとしてグッド・オールド・ウォーを長期の収録パートナーとして招き入れた。まじめに言って、アンソニー・グリーン+ウィル・イップ+グッド・オールド・ウォー……逃すことなどできないだろう。

新しい楽曲のビデオクリップを下にある動画でチェックするのもお忘れなく。(ただ動画までスクロールし、アイコンをクリックして音量を上げよう)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 原文参照:
http://www.altpress.com/news/entry/anthony_green_recording_new_album_young_legs_with_will_yip_good_old_war

"Circa Survive"" Good Old War"はバンド名、"Young Legs"、"Beautiful Things"はアルバム名なのでそのままで大丈夫です。