Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 21 May 2013 at 03:52

shioton
shioton 56
Japanese

ですが春香との出会いや、様々な経験を通して、段々と明るく、歌以外の仕事もこなしてゆけるようになります。

ですが、彼女にはある秘密があります。

それは歌にこだわる理由であり、アニメの後半はその秘密にスポットが当たります。

私は彼女のエピソードである、アニメ20話が大好きです。

恐らく彼女の熱狂的なファンでない人も、20話で彼女の姿を見て泣いてしまうでしょう…!!

(私は泣きました…EDにも仕掛けがあります、是非見てください!)

English

However, through the encounter with Haruka and many other experiences, she gradually plays role in other tasks excluding singing and became brighter than before.
However, she has a secret.
It is the reason of why she wants to be a singer and the later episodes focus on her secrect.
And episode 20 which is her episode is my favorite.
I guess you would shed tears when you watch that epidode even if you are not a huge fan of her!!
( I cried after watching it...and there is a special trap in ending so please check it.)


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です