Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 19 May 2013 at 20:09
はじめまして、ジョン
今回はアマゾンよりご注文ありがとう。
大変申し訳ないですが、
入力システムの不具合で価格が1ドルになっていたので
今回はキャンセルさせて下さい。
ご迷惑をかけたお詫びにプレゼントをお送り致します。
今回はそれでお許し下さい。
これからも宜しくお願い致します。
Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product at amazon.
I am so sorry that a trouble of the system made the price $1, let me cancel this time.
I will send a present since I troubled you.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.
Reviews ( 1 )
original
Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product at amazon.
I am so sorry that a trouble of the system made the price $1, let me cancel this time.
I will send a present since I troubled you.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.
corrected
Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product from Amazon.
I am so sorry that a system's error changed the price to $1. Allow me to cancel your order this time.
I will send you a present for your trouble.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.